Поиск по сайту
искать
Авторизация
 Логин
 Пароль
Забыли свой пароль?
Проблемы с авторизацией?
Регистрация
Рассылки

  e-mail
Изменение параметров
 
Клуб
Форум
Галереи
Премия
Мисс Клуб
Игры
Конкурсы
Опрос
Главная / Форумы / Мастерская / Мастер-класс / Сейчас в переводе


Сейчас в переводе

Поиск  Пользователи  Правила 
Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
Войти  
Страницы: Пред. 1 ... 7 8 9 10 11 ... 21 След.
Сейчас в переводе, кто и что переводит
Sunnigirl07,

Я чуть выше на этой страничке писала, что перевод платья Марии Антуанетты делала Света Орлова. Обратитесь лично к ней - она замечательный человек - не должна отказать.
Девочки помогите!!!!!! Племянница просит вот такой наряд для куклы, а я сейчас занята подготовкой к ярмарке ремесел (выставляю 6 кукол Барби) и переводить просто нет времени!!!!

Сообщение отредактировано в связи с нарушением п. 4.2 правил форума.

Цитата
4.2 На фотографии, размещаемые на форуме, действуют строгие ограничения: максимальный размер по длинной стороне - 640 пикселей, максимальный объем - 120 кб. Рекомендуемый размер 450х600 или 600х450.


Фото удалено.

платье Леди Диана свадьба smile:pray: smile:pray: smile:pray:
p-123 volume 112 - платьте матери и свадебное плаите принцессы дианы p-058 volume 47 мне нужно к февралю....... может кто нибудь сможет? smile:pray:
я сейчас перевожу long green dress smile:)
А можно и мне такую ссылочку?
Есть переводы из Парадиза, календарей, Леди (размещено на Радикале и liveinternet). Кому интересно - поделюсь.
девочки, кто-нибудь занимается французскими переводами? очень хочется получить перевод одной модели из французского журнала, там есть схемы, но некоторые места совсем непонятны, требуется знание языка smile:(
ко мне на "Ты"
Цитата
TARITA пишет:
"Пианино" из "Золотой коллекции фильмов" никто не переводит? Оно у меня в ближайших планах на вязание, могу до кучи сделать пер



Кунгура, голубушка, если перевод готов отправте в личку.


Нет, нету, забросила я это пианино, а переводить этим кошмарным языком вообще не в состоянии. Я зверею после изложения вязания 3-х рядов, бросаю перевод и просто вяжу с оригинала.
Ко мне на "ты": я ещё не старая и совсем не мудрая.
Лучше ругайте, чем молчите!
mama поделитесь smile:pray:
девочки может у кого есть перевод колыбельки из календаря 2000 года? Поделитесь пожалуйста, если нужно вышлю журнал для перевода
mama,
Если есть такая возможность - пожалуйста smile:pray: поделитесь переводами! Заранее благодарю!! smile:thanks:
Вита, напишите на почту - chuvvera@yandex.ru

Марина Кузьмина, у Вас должна быть ссылка на мои альбомы
Девочки, я новичек на форуме. Какие же вы умнички! Спасибо огромное за ваш труд! Я могу переводить, но только с английского. А вот просьба огромная: может кто-нибудь возьмется перевести платья из французского журнала 1000 mailles? Очень красивые работы есть! Вот ЗДЕСЬ Кес давала ссылки smile:pray:
у кого есть перевод поделитесь p-123 volume 112 - платьте матери
Цитата
Toychik пишет:
Девочки, я новичек на форуме. Какие же вы умнички! Спасибо огромное за ваш труд! Я могу переводить, но только с английского. А вот просьба огромная: может кто-нибудь возьмется перевести платья из французского журнала 1000 mailles? Очень красивые работы есть! Вот ЗДЕСЬ Кес давала ссылки


на самом деле чем выгодно отличаются французские журналы от английских - они все снабжены очень понятными и подробными схемами, так что умея читать схемы и имея под рукой интернет-переводик для особо сложных случаев, вполне реально даже без знания языка вязать наряды smile:)
что, собственно, я и делаю smile;) французский не знаю, но наряды эти мне очень нравятся - в результате несколько моделей уже связала.
ко мне на "Ты"
Страницы: Пред. 1 ... 7 8 9 10 11 ... 21 След.
Читают тему (гостей: 1, пользователей: 0, из них скрытых: 0)

Kimberly-Club рекомендует:

  • http://vksaver-best.ru/
  • www.sane4ka.ru
  • Беременность на сайте Бэбиблог ру
  • Бэбиблог - соц сеть для будущих мам



  • © Kimberly Club 2004-2008
    Егоренкова Юлия. Все права защищены.
    Условия использования материалов данного сайта